Autor |
Nachricht |
Gast
|
Verfasst am: 17 Nov 2007 12:59 Titel: Ein doch soo 'wichtiges' Thema: Latein - wer kann helfen?? |
|
|
Also ich habe die Suchfunktion schon genutzt haber alles durchgelesen, nur mir fehlen die Links^^
Meine Lehrerin immer ach das wäre ja so wichtig, Latein...
Naja ich habe gefehlt, die Vokablen mir besorgt, die für eine Klassenarbeit nötig waren und Vokabeln verloren.
Naja hatte ne 6, da ich nicht lernen konnte
Ärgerlich nur was soll man tun?
Ich habe jetzt schon 4 mal die 1 gekriegt und 2 mal die 1
Zwischenzeigniss: 5+
Jetzt suche ich Seiten wo das Buch cursus continuus erklärt ist.
Ich habe schon einige Seiten gefunden nur nicht das passende bzw. möchte noch Ersatz.
Ich habe Seiten mit Übersetzungen gefunden möchte aber noch Grammatik lernen. Hat jemand ein paar coole Links die mir weiterhelfen könnten?
Wäre echt nett,
danke
Edit: falls es jemand interressiert: ich bin jetzt in der 9.
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 17 Nov 2007 13:52 Titel: |
|
|
Weiß nicht ganz genau was du meinst. Ich habe nur diese Seite, von wo ich (manschmanl  ) meine Hausaufgaben mache!
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 17 Nov 2007 13:57 Titel: |
|
|
Da Playaa hat folgendes geschrieben: |
Weiß nicht ganz genau was du meinst. Ich habe nur diese Seite, von wo ich (manschmanl ) meine Hausaufgaben mache! |
thx aber genau diese seite habe ich schon^^
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 17 Nov 2007 14:25 Titel: |
|
|
tja das gute alte latein
wir hatten einen im kurs, der hat alle übersetzungen von cursus continuus auf seine internet seite gestellt, darauf hin wurde die seite dicht gemacht, weil das gegen irgendwelche lizenzrechte verstoßen hat, daher findet man jetzt wohl uach nciths mehr..
also wird das finden der texte nicht soo leicht sein...
@ Machmet_
latein wird aber wirder leichter
in der 9 habe ich mit hängen und würegen ein 4 gekriegt und in der 11 dann locker mein große latium mit 2 gekriegt, also nicht aufgeben
ach selber übersetzten bringt übringens mehr, als nur aberschreiben...
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 17 Nov 2007 15:02 Titel: |
|
|
JBGH hat folgendes geschrieben: |
tja das gute alte latein
wir hatten einen im kurs, der hat alle übersetzungen von cursus continuus auf seine internet seite gestellt, darauf hin wurde die seite dicht gemacht, weil das gegen irgendwelche lizenzrechte verstoßen hat, daher findet man jetzt wohl uach nciths mehr..
also wird das finden der texte nicht soo leicht sein...
@ Machmet_
latein wird aber wirder leichter
in der 9 habe ich mit hängen und würegen ein 4 gekriegt und in der 11 dann locker mein große latium mit 2 gekriegt, also nicht aufgeben
ach selber übersetzten bringt übringens mehr, als nur aberschreiben... |
jo so sehe ich das eig. auch, also wenns geht dann schreibe ich des ja auch alleine außer ich kanns nicht^^
naja ich kriege aufm zeugniss locker ne 3 davon bin ich fest überzeugt!
p.s.: falls jemand denk ich heiße machmet dann: ne,^^ ist nur so^^
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 19 Nov 2007 22:20 Titel: |
|
|
Hallo
Kann mir jemand sagen was asimus humanum est. heisst?
Danke
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 19 Nov 2007 22:22 Titel: |
|
|
wortwörtlich nicht, aber grob interpretiert glaub ich sowas wie geschlossen
EDIT: richtige Antwort folgt gleich!
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 19 Nov 2007 22:28 Titel: |
|
|
Sebbi89 hat folgendes geschrieben: |
Hallo
Kann mir jemand sagen was asimus humanum est. heisst?
Danke |
bin mir nicht sicher ob asimus irren heist, aber ich denk es heist irren ist menschlich
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 19 Nov 2007 23:00 Titel: |
|
|
Ich bin mir relativ sicher, dass asimus humanum est kein Latein ist, denn dann müsste asimus ein Nominativ sein - wäre dann leicht übers Wörterbuch zu finden. Allerdings heißt asinus Esel. Asinus humanum est hieße also Der Esel ist menschlich. Hoffe ich konnte ein bisschen helfen, bin nicht wirklich Experte für Latein. Habs Latinum nicht besonders gut geschafft und das ist auch schon über 10 Jahre her.
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 20 Nov 2007 08:04 Titel: |
|
|
Sebbi89 hat folgendes geschrieben: |
Hallo
Kann mir jemand sagen was asimus humanum est. heisst?
Danke |
Wenn es assimus heißen sollte, wäre das 1. Person Plural Futur 1 von adesse - dabei sein. Hieße dann etwa wir werden dabei sein, das ist menschlich , wobei ich bezweifeln würde, ob das grammatisch korrektes Latein ist.
Klingt für mich auch eher nach einer Verfremdung einer bekannten lateinischen Redewendung, die nichts mit echtem Latein zu tun hat. In welchem Zusammenhang hast Du das denn gehört?
EDIT: nach googlen würde ich mal auf die Sportfreunde Stiller - Alles Roger tippen. Da es in dem Text ja um merkwürdige Wörter geht, die teilweise falsch benutzt werden, würde ich nicht ausschließen, dass die "Redewendung" gar keinen Sinn ergibt, sondern einfach nur eine Abwandlung von errare humanum est ist.
|
|
Nach oben |
|
Gast
|
Verfasst am: 20 Nov 2007 15:33 Titel: |
|
|
HennerL2 hat folgendes geschrieben: |
Sebbi89 hat folgendes geschrieben: |
Hallo
Kann mir jemand sagen was asimus humanum est. heisst?
Danke |
Wenn es assimus heißen sollte, wäre das 1. Person Plural Futur 1 von adesse - dabei sein. Hieße dann etwa wir werden dabei sein, das ist menschlich , wobei ich bezweifeln würde, ob das grammatisch korrektes Latein ist. |
Also da ich in der 10 bin und das oben genannte noch nicht hatte(gut wir hängen voll zurück mit der Klasse...)und er in der 9 ist glaub ich nicht das das gemeint ist ich hätte auch auf den asiNus getippt...
|
|
Nach oben |
|
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde